Павел Эшов (г.Курск)

Бриллиантовая трава (Птица Гамаюн)

 

В детстве, когда у меня был огромный сад и в нём жили совы,  старая-престарая  бабка-соседка поведала мне эту легенду.

Когда-то, давным-давно, совы были обычными дневными птицами. Ну, может, немножко больше, чем обычными – так сильно они любили Бога-Солнце и Луну…  Но однажды – может, из ревности – Бог-Солнце прогневался и навсегда отлучил их от себя. С тех пор совы ведут ночную жизнь и довольствуются лишь лунным светом, а с наступлением рассвета, преодолевая влечение к испепеляющему, убийственному Солнцу, вынуждены скрываться в лесу, в самой тёмной чаще, и ждать следующей ночи.

Говорят, что утренняя роса – это слёзы несчастных ночных птиц…

 

 

По бриллиантовой росе –

Напрасно всё, и взор, и слово –

Мы шли с тобой. Вставал рассвет,

И в лес перелетали совы.

 

Перемещенье лун и сов

От истребляющих рассветов.

Ах, если  знать, что и любовь

Порою прячется от света!

 

Ах, знать бы, что восходы солнц

Играют на печальных струнах…

Смотри, как бьются в горизонт

Полуобугленные луны!

 

Не отпускай мою любовь! 

Неси в несбывшиеся ночи,

Туда, где птица наших снов

Нам счастье верное пророчит;

 

Ищи следы истлевших лун

Среди мерцающих созвездий,

Где голос птицы Гамаюн

Разносит радостные вести;

 

Учись у сов, у мýдрых сов,

Таящих грусть в ночи бесцветной,

Одолевать извечный зов

Запретной линии рассветной,

 

Где наши плачущие сны,

К утру на травах оседая,

С последней капелькой росы 

Так предсказуемо растают…


Альтист с золотыми глазами

Елене Э.

Есть мгновение утром, когда

Умолкают деревья и птицы,

И в пруду застывает вода,

И туман шевельнуться боится.

Даже самая тихая ночь

В ту минуту становится тише, 

И, ещё не успев изнемочь,

Ветер штору уже не колышет.

И всю ночь промяукавший кот

Вдруг свернётся клубочком покорным.

Так стихает всегда шелест нот

Перед самым начальным аккордом.

Так нисходит в назначенный миг

Тишина в оркестровые ямы.

Там, скрывая светлеющий лик,

Ждёт Альтист с золотыми глазами.

Ждёт, когда ты проснёшься, и взор

Твой наполнится светом приветным –

И незримый взнесёт дирижёр

Первый луч над Оркестром Рассветным.

Журавль в руках

 

Наверное, ты спишь, уставшая от ласки,

А может, ты подсматриваешь

из-под сонных вежд,

Как твой мурлыка-кот ступает без опаски

Дорожкой мягкой из разбросанных одежд.

 

Синицы, журавли…  Измятые постели…

Я тоже, может, сном твоим

заворожён давно,

Где вместе мы всю ночь, и в любопытстве тени

Густыми лапами таращатся в окно.

 

 Серебряную зыбь дрожащей занавески 

Как будто выдувает

полнолунный тонкий свет.

И может, ты боишься тени ветки дерзкой,

Но сон твой нежный я упрячу в тёплый плед.

 

 И бликами луны, растерянными в спальне, 

Наполню я ладонь свою,

но мне, конечно, жаль,

Что осязаемое так же нереально,

Как и в руках моих утихнувший журавль.


Наша Книга

 

Растёт под небом, зимним, плоским,

Растёт и подавляет волю

Рассвета алая полоска,

Как индикатор новой боли.

 

И снова – вечность без надежды.

Ослабим только в сне вериги,

Живя – и мучаясь, как прежде,

Между обложек нашей книги.

 

 

Полнолуние.com

 

Что сегодня творится с сайтом?

Перепутались без причин

Адресаты и адресанты,

Все пароли и все ключи.

 

Словно хакерская атака

Рушит сайты и всё вокруг,

И всплывает над полумраком:

«Полнолуние точка ру».

 

И гитарный аккорд в миноре

Умолкает под потолком,

И восходит на мониторе:

«Полнолуние точка ком».

 

Размножаясь, как адский вирус,

Луны мой заполняют дом.

Из сетей твоих я не вырвусь,

Полнолуние точка ком!

 

Словно выпил отвар колдуний

И завис в беспросветной тьме.

Луны, луны, одни лишь луны

На экране, в окне, в уме.

Из цикла «Шоколадный Единорог»

 

Конец света

 

«…21 мая 2011 года должен произойти  парад планет…  …Некоторые считают, что 21 мая 2011 года нас ожидает судный день, основывая своё пророчество на библейских текстах и математическом анализе…» (из Интернета)

 

Планеты выстроились в ряд.

Кончину света ожидая,

Планет предсказанный парад

Мы обречённо наблюдаем.

 

Пока есть время – помолчим.

Нет – говори! Мне страшно тоже.

Мы скоро превратимся в дым,

И сделать ничего не можем.

 

Скоропостижно пронеслось

Существование земное.

Ты плачешь, но не надо слёз,

А просто говори со мною.

 

О, сколько раз мы были здесь,

Вдыхали майский свежий воздух,

И так же падали с небес

Чужи́х миров чужи́е звёзды,

 

И, взором восхищённых глаз

Очередную провожая,

Мы восклицали сколько раз:

«Ах, в небе красота какая!...».

 

…Краснеет жёлтая луна,

И стало жарко нестерпимо,

А там, вдали, встаёт она –

Стена из пламени и дыма.

 

Ах, если бы!… Покорно ждём,

И время наше истекает.

Мы станем огненным дождём

В мирах без счёта и без края,

 

И кто-то, в дальнем из миров,

И под чужи́ми небесами,

В один из звёздных вечеров

Замедлит шаг, почуяв с нами

 

Неосязаемую связь,

И, ничего о нас не зная,

Произнесёт, остановясь:          

«Ах, в небе красота какая!...».

 

 

Бесстрастный ангел

 

Ты летишь, возмущая крылами предвечную мглу,

Но неведом тебе ни восторг, ни сознанье бессилья.

Ты не чувствуешь, как прикасается ветер к крылу.

                           Так зачем же тебе эти крылья?...